[APH] Que Sera Sera~~

posted on 25 Oct 2009 20:16 by jcodotg  in Art-Junk-Rough
 
 
 
 
คุ้ยโฟเดอร์ไหดองแล้วเจอเข้าน่ะค่ะ (หัวเราะลั่น)
 
ดูได้จากวันที่ ก็ไม่นานเท่าไหร่ แต่ลืมไปได้ยังไงว่าจะเอามาลง
 
คิดมุกไว้ แต่พอดีธาตุไฟบางอย่างเข้าแทรก
 
ดันลืมไปหมดซะแล้ว
 
เพราะงั้น ช่างมันเถอะ Que Sera Sera ~~~~~
 
 
 
 
*Credit : ไปถามเพื่อนที่อยู่สเปนมาล่ะค่ะ (คือตอนแรกก็สงสัยว่าภาษาสเปนป่ะ เลยลองถามน่ะ แต่เห็นบอกผิดไวยกรณ์ด้วย? ไม่รู้สิ พอดีไม่เคยเรียน ฮ่าๆ)
 
Que Sera Sera (เก๊ะ เซร่า เซร่า) 
 
ความหมายก็รู้กันเนอะ
 
ไม่สงสัยแล้วทำไมโอยะบุนถึงเป็นแบบนี้
 
whatever will be,will be 
 
เลยได้โทรฟี่มาตั้งมากสินะ (ฮา)
 
 
  • ลุยเวนิซอีกแล้ว .. คราวนี้เป็นเวนิซแบบผาตัด ขับอยู่ดีๆ ตุบ ..คือเข้าใจใช่มั้ยว่าคนเห็นน้ำท่วมมากๆแล้วก็เร่งเครื่องหวังจะผ่าไปไวๆ แต่บอกซักคำมั้ยว่าทางข้างหน้ามันหักอ่ะ .. กระสอบทรายข้างทางก็ไม่ช่วยอะไรกูเลย (มันหักกลางมันไม่ได้หักไหล่ทาง)
  • ใครขับไปเจอแบบนี้ก็ระวัง ทำยังไงก็ได้ไม่ให้เครื่องดับน่ะนะ
  • สวัสดีอีกครั้งเวนิซตะวันออก
  • รู้สึกมีปัญหามากกับน้ำท่วม แน่สิ ท่วมตั้งกะบ้านยันทางไปโรงเรียนเลย
  • ไม่ใช่อะไรหรอก รถติดบ่อยๆ เหยียบครัชมันเมื่อยขาน่ะ เลยอดไม่ได้ที่ต้องบ่น 
  • ทำไมก่อสร้างต้องทำตอนฝนตกวะ !?
  • ยินดีกับคนเปิดเทอมแล้วนะคะXD
  • ทางจขบ.เปิดวันพุธ .. แต่จะไปอีกทีวันจันทร์ XD
  • รักนะ ดร๊วบๆ

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

ขอบคุณสำหรับความยิืนดีค่ะ TTwTTb

me//งับหัวออเรนจิซัง

Whatever will be, will be (but Romano is mine) นี่...

จะยิ้มระรื่นหน้าเป็นไปไหนห๊ะอีตา KY ตัวพ่อ!!

#1 By Game Master Psycho on 2009-10-25 20:36

นั่นสิคะ ตอนแรกก็คิดว่าภาษาสเปนตรงคำว่า Que นี่หละ แต่ลองเปิดดิกหาความหมายคำว่า sera แต่ไม่เจอ(ไม่รู้มันแปลงมาจากคำไหนอีกทีรึเปล่า)sad smile

หว่าย แต่ในวงเล็บไม่ค่อยเลยน้าโอยะบุน 555 open-mounthed smile

ตรงที่เน้นตัวเข้มนั่นนะค่ะ *ซีดsad smile
อุ้ยโหยยย

What ever will be, will be.
"ไม่ว่าอะไรจะเกิด มันก็ต้องเกิด
แต่โรมาโน่ต้องเป็นของผม"

โฮะๆๆๆ
สเปนคุงน่ารักอ่ะ
><

#3 By ]:-•Ełliη•:[ on 2009-10-25 20:38

โอยะบุนไม่เปลี่ยนๆ
//ส่ายหัวเบาๆ

Que Sera มันเป็นภาษาอิตาลี่ผสมกับสเปนเจ้าค่ะ
(เห็นแวบนึงในเว็บไหนไม่รู้ จำไม่ได้ ต้องขออภัยเจ้าของเครดิท ณ ที่นี้)

#4 By the_last_shinigami on 2009-10-25 20:44

ข้อความในวงเล็บกับนอกวงเล็บมันขัดๆกันนะนั่น.. พ่อKY
ชื่อเพลงนั่น ภาษา เสปนผสมอิตาเลี่ยน ฮา..

#5 By OnimizU [ก็ D18 ไง] on 2009-10-25 21:16

ถึงมันจะเป็น
เสปนผสมอิตาเลี่ยน
แต่ที่สำคัญ
What ever will be, will be
(But Romano is mine)
55~!

#6 By 「•チェシャ•」 on 2009-10-25 21:51

แวร๊ยโอยะบุนค๊า


เพิ่งรู้ว่าเพลงเป็นภาษาสเปนผสมอิตาลี่
(ขำ)

มองรูปสิ โอ๊ย555
หนุ่มสเปนก็น่ารักแบบนี้ละเนอะ


But Romano is mine:)<<อีนี่ไม่ค่อยเลยบอสเอ๋ยsad smile

#7 By walkerotaku★zayo on 2009-10-25 22:28

พรุ่งนี้วันจันทร์ จะเป็นยังไงก็ช่างด้วยคน
อิจฉาเด็ก ๆ มีปิดเทอมจัง

#8 By talalan on 2009-10-25 23:16

โอยะบุนน่าร๊ากเน้~

แอบชอบคำในวงเล็บมากเป็นพิเศษ 55+

ตอนนี้หลงหนุ่มสเปน มากเค่อะ~

อะฮั๊งงงงง
ชอบมุขลุยเวนิซ 5555

อาน่ารักไปแล้ว อย่าทำหน้าแบบนั้นนะ!
ตกลงสเปนผสมอิตาเลียนจริงดิ?

ปล. เปิดเทอมวันเดียวกันเลย orz

#10 By 【ナイス】*ŋąϊšǖ on 2009-10-28 00:48